The project “Between Cathedrals” seeks to create an intervention worthy of the most significant location in the history of Cadiz, the oldest city of the West: the empty space facing the sea located between the Old and New Cathedrals.
The basic premise is to cover and protect an archeological excavation. Additionally, this new plane serves as a base for a space facing the ocean, a raised public space providing clear views unobstructed by cars passing on the circle road.
A light, white platform is thus conceived, poised over the excavation as if on tiptoe, and reached by a side ramp. Over this plane, a huge canopy structure is built to provide protection from the sun and rain.
Constructed as if it were a ship, it is painted completely white to accentuate its lightness. The paved area is carpeted in white marble.
In the construction of the base; the memory of ships. In that of the shade structure, as if it were a baldachin; the memory of a holy week procession.
We would like to make a beautiful piece of architecture, worthy of this wonderful place, and worthy of being part of the collective memory of Cadiz.
El proyecto “Entre Catedrales” trata de crear una pieza de arquitectura capaz de acoger y proteger y poner en valor el lugar más significativo de la historia de Cádiz, la ciudad más antigua de occidente: el espacio vacío que existe entre la catedral nueva y la catedral vieja, frente al mar, y que está siendo motivo de una importante excavación arqueológica. Los objetivos son los de cubrir y proteger la excavación arqueológica, Además, querríamos que ese plano con el que se cubre sirviera de base para un espacio de estancia público frente al mar, con una altura tal que la visión sea limpia, sin ver los coches que pasan por la vía de circunvalación. Se concibe como una blanca plataforma ligera, posada sobre la excavación, como de puntillas, a la que se accede por una rampa lateral. En ese plano se abrirán lucernarios para iluminar y permitir ver la excavación desde arriba. Arriba, al fondo, cubriendo la actual medianera, un paramento de piedra capaz de dar continuidad a las fachadas de piedra de las dos catedrales, se construye un umbráculo que nos proteja del sol y de la lluvia. Todo ello construido con elementos ligeros, quizás metálicos como si de una construcción naval se tratara, todo pintado de blanco para acentuar su liviandad.
La zona transitable se alfombra con mármol blanco. En la construcción de la base, la memoria de los barcos. En la del umbráculo, como si de un palio con varales se tratara, la memoria de un paso. Querríamos hacer una pieza de arquitectura bellísima, capaz de poner en valor ese lugar maravilloso, capaz de permanecer en la memoria de Cádiz.
Estructura
Se construye un entramado de pilares metálicos de 3 x 3 metros, que cimentados o apoyados sobre la excavación, soportan un plano a 2,50 metros de altura aproximadamente. Se triangulará donde convenga. Soportará un entramado de vigas sobre las que apoyará un plano horizontal metálico de platabanda gruesa sobre la que se apoyará a modo de alfombra el pavimento de mármol que evidenciará las zonas pisables.
Sobre este entramado, y en la parte de atrás, nacerán 8 pilares de 6 metros de altura, separados entre ellos otros 6 metros, en continuidad con la trama de pilares inferior, sobre los cuales se apoya un plano superior de toldo metálico, como si fuera un palio con varales de un paso de Semana Santa.
Esta estructura, sencilla de montar y fácilmente desmontable, querríamos que tuviera el aire de una construcción naval, elaborándose incluso si fuere posible en los mismos Astilleros de Cádiz.
Composición
La planta del plano es un trapecio que se ciñe a la calle lateral y a la Casa del Obispo, pues su fin es cubrir toda la excavación arqueológica.
Se decide que la línea del borde sobre la avenida quede de forma tal que el ángulo de la esquina se adelanta un poco sobre el Torreón de la Catedral Vieja y quede retranqueado respecto de la Catedral Nueva. Hemos hecho numerosas pruebas con maquetas hasta llegar a la solución que nos parece más ajustada.
Materiales
El acero de toda la estructura será convenientemente tratado y pintado en blanco como si del casco de un barco se tratara. Tanto a los efectos del fuego como de los de la corrosión.
Sobre el plano horizontal se piensa en colocar unos adoquines de mármol blanco de Macael, que ya empleamos en su día, con muy buen resultado en la nueva Plaza de la Catedral de Almería. Estos adoquines cúbicos de 10 x 10 x 10 cm. Llevan biselados los bordes de una de sus caras cuadradas, de manera que se crean unas acanaladuras naturales por las que discurre el agua e impide eficazmente cualquier posibilidad de resbalar al pisar.
Para el plano vertical del fondo se piensa en una piedra lumaquela que resiste mejor que la piedra ostionera que cubre las dos catedrales, o en último caso, en un travertino de color tostado. En cualquier caso, siempre entonando con las dos fachadas de piedra con las que se quiere conectar visualmente. En él se abrirán contra-ventanas para permitir la visión de la fachada que cubre.
Pensamos que el cerramiento de la parte bajo el plano horizontal principal, debería hacerse también con elementos metálicos lacados en blanco, capaces de dejar pasar el aire y la luz.
Las aceras de esa zona se tratarán como u gran plano único con una piedra, quizás travertino, capaz de colaborar al entendimiento de ese primer plano de suelo como unitario.
Función
En la parte superior, la estancia. Para ello se diseñan unos bancos de acero lacado en blanco y vidrio de seguridad ya experimentados satisfactoriamente en el Colegio Público Drago en el mismo Cádiz. Si fuere necesaria alguna barandilla, se hará con los mismos criterios. Para el acceso principal, se crea una rampa grande que nace en la avenida. Por la parte de atrás, diametralmente opuesta, una sencilla escalera para dar fluidez a las circulaciones.
En el palio metálico, y para dar una mayor cantidad de sombra cuando fuere conveniente, se colgarán unas cortinas blancas, de material adecuado (velas de barco). Que colaborarán a acentuar el carácter ligero del conjunto.
Iluminación Artificial
Se pretende que la iluminación al atardecer y por la noche de esta gran pieza, sea enormemente delicada. Se recurrirá a sistemas de iluminación indirecta que, en una gran plataforma blanca, son eficaces.
Se están diseñando unas mesas circulares bajas, que llevarán la iluminación bajo ellas.
Se quiere en definitiva hacer un proyecto sencillo y eficaz que, por una parte muestre a las claras su carácter ligero y etéreo, y por otra ponga en valor la maravilla del sitio y la ciudad en el que está incluido.